Sen McGlinn's blog

                                  Reflections on the Bahai teachings

Roumie’s account » Roumie-SoW-vol22-p209

2 Responses to “Roumie-SoW-vol22-p209”

  1. ammar said

    tuliskan silsilah sayyid mustofa rumi

  2. Sen said

    He was born in 1845.
    see (pdf)

    He died in 1944 and was posthumously appointed a Hand of the Cause.

    In the notes to “messages to the Indian subcontinent” he is mentioned:
    Siyyid Mustafa. Rumi was descended from a noble and staunchly religious Shi’i family of Karbil, in Iraq. As a young man, he settled with his father in Madras, India, to establish and manage the family business in trading rice. In 1876, he met Sulayman Khan Ilyas, known as Jamal Effendi, who was sent by Bahá’u’lláh to India to teach the Faith.

    In his own words, Siyyid Mustafa was: “…then quite a young man and was just preparing to return to my native country, Karbila and Baghdad, after having settled my dues in consequence of a heavy loss sustained in the rice business. Jamal Effendi’s eloquent address, his silver voice and his flowery language frequently attracted large gatherings around him. This humble servant was one of his ardent admirers. I soon became so devotedly attached to him that I actually approached my father, Siyyid Muhammad, celebrated as Roumie, for permission to accompany Jamal Effendi to Rampur. My father, who was a very learned Muslim divine and held in great reverence by the Muslim public, did not approve of the proposal and although he did not exactly know that the theme of Jamal Effendi’s talk was the Bahá’í Revelation, yet he not only refused permission but even prohibited me from entering his house. I was determined, however, to accompany Jamal Effendi to Ramper and succeeded in doing so.” Siyyid Mustafa accompanied Jamal Effendi throughout his travels in India, kneeled in reverence at the meetings, and listened to his discourses, although he had not yet accepted the Faith.

    They met many prominent people including the Nizam of Hyderabad, and the Maharajas and rulers of various Indian States. It was in Calcutta that as a result of reading [Baha’u’llah’s] Lawh-i-Ra’is [addressed to Ali Pasha the Grand Vazir of Turkey] Siyyid Mustafa’s soul finally turned to the light of Bahá’u’lláh’s Revelation.

    He recorded:

    “This was the time of Russo Turkish war of 1877, and so the main subjects discussed were the events of the war as they appeared in the newspaper reports. In the course of these discussions, Jamal Effendi as often as possible, directed the attention of his audience to various prophecies in the Holy Qur’an and the Tradition of the Prophet, regarding the signs of the appearance of the Promised Redeemer. His marvelous eloquence and his unique method of presenting the subject made a great impression on his audience.

    “About this time Jinabi Haji Mirza Mohammad Ali Afnan and his assistant Agha Mirza Abdul Hamid arrived from Hong Kong, China. They were enroute to Persia via Bombay.. The unusual joy expressed by these friends on their sudden and unexpected meeting, the extraordinary warmth and affection manifested as they inquired about each other’s welfare, astonished all who were present at the gathering. The people then began to suspect that Jamal Effendi was a member of the new sect.

    “On the following day …Jamal Effendi requested me to chant the Tablet [Lawh-i-Ra’is] for his two honoured guests…After the chanting of the Holy Tablet was over, the revered guests and Jamal Effendi discussed between themselves the fulfilment of Bahá’u’lláh’s prophecies, His teachings for the upliftment of mankind, His noble ideals raising the standards of morality, and the majesty of His mission, all of which I listened to attentively as if spellbound. At the termination of the discussion, I confessed the truth of Bahá’u’lláh’s claim and decided to dedicate my life to the service of the Divine Cause…Jamal Effendi then in his supplication to the Sacred Threshold submitted my name, and a Holy Tablet was revealed in my behalf, the English translation of which is as follows:

    He is the Glorious, the Most Glorious !
    O Mustafa!

    There hath come before Us a letter from Jamal — him who hath soared in the atmosphere of the love of thy Lord, the All Possessing, the Most High. Thy name was mentioned in this letter; wherefore do We now make mention of thee through the power of truth, that thou mayest read and be of them that are thankful.

    Say: 0 God of the world, Thou Who art manifest in the Most Great Name! I ask Thee by them who are the Essences of being, whom neither the hosts of the world have hindered from turning towards Thy face, nor the kings of the earth deterred from gazing upon Thy horizon, to write down for me with Thy Most Exalted Pen that which beseemeth Thy generosity, 0 Thou Who art the Possessor of all Names and the Creator of the heavens!

    O Lord! I bear witness unto that which Thou didst Thyself witness before the creation of the heavens and the earth; and I confess to that which Thy tongue did itself confess ere the kingdoms of Thy Revelation and of Thy creation were made manifest: that Thou art God; no God is there but Thee. Thou hast from eternity been powerful to do what Thou hast willed, and unto everlasting Thou shalt remain as Thou hast been from time immemorial.

    Lord! I have hearkened unto Thy call and turned my free towards Thy face. I ask Thee to draw me ever nearer unto Thy horizon; ordain then for me, O my God, that which shall profit me in every world of Thy worlds. Thou, verily, art the Almighty, the All Highest, the Exalted, the Great. We now make mention of him who bath been named Mustafa that he may yield thanks unto God, the Lord of the Throne above and of the earth below, and that he may be of the steadfast. O Mustafa! Heed thou the call that hath been raised from the direction of this Prison: “Verily, there is none other God but Him, the Almighty, the All Knowing”. Blessed art thou for having turned towards Him, and for having attained to that whereby thy name shall live for as long as the Names of Thy Lord, the Ever-Forgiving, the Most Bountiful, shall endure. Say: “O My God, and My Master! I ask Thee by Thine own Self to cause me to remain steadfast in Thy Cause. Thou, verily, art the Almighty, the Most Exalted, the Omniscient, the All-Informed.”

    Siyyid Mustafa accompanied Jamal Effendi to Rangoon and “after the establishment of the Cause”, left for Mandalay early in 1879, at the instruction of Bahá’u’lláh. But his association with Jamal Effendi continued. Several years later, and after extensive travels in South East Asia, he returned to Burma, married into a prominent Burmese family and continued his services to the Faith.

    He received several more Tablets from Bahá’u’lláh, in one of which the Pen of Glory addressed him as such:

    O Mustafa!

    Upon thee be the peace of God, the Possessor of the earth and the Creator of the heavens. Our servant in attendance hath brought thy letter into the presence of this Wronged One, and read it out before Our face. We, verily, have heard it, and made reply thereto in these perspicuous verses — verses that shall draw thee nigh unto God, the Lord of the worlds.
    Page 433

    This is a day on which, at every moment, the Crier crieth out: The Kingdom is God’s, the Lord of the Day of Reckoning”. This is a day on which every steadfast soul hath attained, every ear hath heard, and every eye hath witnessed that which hath shone forth in refulgent splendour above the horizon of the will of God, the Lord of the mighty throne. He, verily, hath desired naught but to sanctify His servants and to purify them from lust and wickedness, from evil and transgression. He, verily, is the most merciful of them that show mercy.

    Shouldst though hear the call raised from the Most Sublime Horizon, and quaff the choice wine of utterance from the bounteous cup of Him Who is the Lord of the Kingdom of Names, then say:

    God, My God! I bear witness that Thou didst not create Thy servants save to recognize the Dayspring of Thy signs and the Dawning-place of Thy testimonies; that Thou didst not create their ears save to hearken unto the shrill voice of Thy Pen; that Thou didst not create their eyes save to behold the effulgences of the horizon of Thy Revelation; that Thou didst not create their hands save to take hold of Thy Book with a power deriving from Thy presence and a sovereignty vouchsafed by Thee; that Thou didst not create their hearts save to turn towards the Kaaba of Thy knowledge, Thy glory, and Thy command; and that Thou didst not create their feet save to attain unto Thy Straight Path.

    I ask Thee, by the faces that have been stained crimson by the blood spilled in Thy path; by the breasts that have been pierced by the shafts of Thine enemies for the exaltation of Thy Word; and by the souls that have neither been overawed by the ascendancy of the oppressors nor affrighted by the fearsome weapons of destruction arrayed against them by the infidels, but who, in Thy Name, have set themselves towards the Manifestation of Thy Self and who, in their eagerness to meet Thee, have circled around His pleasure, to assist me tinder all conditions to lay fast hold on the cord of Thy Cause, and to arise to serve Thee and to extol Thy Name amongst Thy servants.

    O Lord! I am Thy servant and the son of Thy servant and Thy handmaiden. I find myself bewildered by the matchless tokens of Thy Revelation, by the wondrous evidences of Thy dawning forth, and by Thy signs and traces that have encompassed both Thy heaven and Thine earth. I beseech Thee to adorn my head with the crown of detachment, and to bedeck my temple with the robe of humility and lowliness before the revelation of Thy laws and Thy commandments.”

    In another Tablet Bahá’u’lláh revealed:

    He is the All Knowing, the All Informed!
    O Mustafa!

    Be thou thankful for that thou hast been remembered by this Wronged One, and that there hath been revealed for thee that which shall abide for as long as earth and heaven shall endure. Consider and call to mind the day on which Muhammad the Messenger of God appeared with the signs of God, the Help in Peril, the Self Subsisting. Some among the people denied Him, others turned away from Him, yet others mocked Him, and still others rose up against him in such grievous fashion as to sentence Him to death without any clear proof from God, the Lord of all being. Verily, He said: “Fear God, O peoples of the earth! Bear ye witness unto His unity and oneness, and follow not your idle fancies and vain imaginings. Join not partners with God, O people, and worship not that which your own hands have fashioned! Better is this for you, if ye be of them that understand”. The more strenuously He admonished them, the greater waxed their enmity and hatred. Thus doth the Pen of the Most High recount unto thee from this Glorious Abode. Be thou steadfast in the Cause, and proclaim this Name through which the traces of Jibt and Taghut have been obliterated. [Names off false deities worshipped in Arabia before the advent of Muhammad.] The Glory of God be upon thee and upon all those who have quaffed the choice sealed wine from the hands of the bounty of My Name, the Self Subsisting.”

    The Ascension of Bahá’u’lláh, although a great burden on his heart, did not shake Siyyid Mustafa’s belief and he remained steadfast in the Covenant. He attained the presence of ‘Abdu’l-Bahá. for the first time in 1899 when he formed part of the group carrying the Sarcophagus for the remains of the Báb, which was donated by the Burmese Baha’is, to the Holy Land. This experience together with the abundance of ‘Abdu’l-Bahá’í love, strengthened his allegiance to the Covenant.

    Throughout the years ‘Abdu’l-Bahá showered His love and guidance on Siyyid Mustafa. He called him the “Exponent of the Faith” and assured him that although they were not able to communicate often, He remembered him continually in His prayers. In several Tablets the Master encouraged Siyyid Mustafa to give his all in the Path of Bahá’u’lláh. Although due to fresh persecutions facing ‘Abdu’l-Bahá no one except those with long standing permission were allowed to visit the Holy Land, the Master in a Tablet invited Siyyid Mustafa and told him that this invitation was a “special bounty” and favour.

    At the end of his sojourn in the Holy Land ‘Abdu’l-Bahá addressed these words to him:

    “I am saddened at my separation from thee. God willing, we shall meet again some day…. I pray God that in this journey thou wilt raise throughout the lands of India so thrilling and melodious a call as to fill with ecstasy the people of understanding, and to cause their very veins and arteries to throb with rapture.”

    At the start of World War I, ‘Abdu’l-Bahá wrote Siyyid Mustafa about the very dangerous situation in the Holy Land and informed him that for some time communication will be cut off, but he should continue his services and not be perturbed.

    At the end of the War, the Master wrote again expressing His happiness at the steadfastness of the friends of the Indian subcontinent and encouraged Siyyid Mustafa. to persevere in his services. The Tablets of ‘Abdu’l-Bahá had a great effect on Siyyid Mustafa. He gradually started to leave his business and devote more time to the Faith. At the behest of ‘Abdu’l-Bahá he translated Bahá’u’lláh’s Tablets which were sent to him by the Master, to refute the allegations of the Qadiyanis, who had started to oppose the Faith in India, specifically in Delhi, Punjab and Lahore.

    Siyyid Mustafa now wanted to give all his time to the service of the Faith and to leave for the Holy Land to serve his beloved Master. ‘Abdu’l-Bahá encouraged him to stay in India and Burma as his presence was of utmost importance for the promotion and protection of the Faith. In a tablet to him ‘Abdu’l-Bahá said:

    “Praise be to God that the Cause of God is day by day becoming more exalted, and that the extent of my correspondence is becoming ever wider. Previously it was possible to correspond with all the friends, whereas now no more than a single letter can be written to each town; nay, to carry on a wider correspondence would be quite inconceivable. Yet because thou art an old and dearly cherished friend, this reply is being composed immediately upon receipt of thy letter, that thou mayest know how kindly Abdu’l-Bahá feeleth towards thee in his heart and soul.”

    ‘Abdu’l-Bahá. continued to shower his love and encouragement upon Siyyid Mustafa even during His travels in Europe and America. If he was distressed, ‘Abdu’l-Bahá assured him that with a friend like Him, he should never feel sad and despondent. If he felt tired and burdened with lack of finances. He told him that every one was a friend in happy and prosperous times, but those like him who tolerated all hardships and remained steadfast were the real and true lovers of Bahá’u’lláh. The Master meanwhile talked to well placed Bahá’í s to arrange some employment for Siyyid Mustafa, so that he could earn some money and continue his services.

    Siyyid Mustafa, despite his dire financial situation, obeyed the instructions of his beloved Master and undertook extensive travels in India which yielded fruitful results. On one occasion ‘Abdu’l-Bahá cabled him 200 Rupees to cover the expenses of his travels. Meanwhile he continued his translations of the Bahá’í Writings into Urdu and Burmese and wrote articles on the Faith.

    Siyyid Mustafa, an erudite Muslim scholar, succeeded in teaching many of the Muslims of Mandalay and Rangoon under the direction of ‘Abdu’l-Bahá. In addition, through his association with the headman of the village of Daidanaw, the whole population of the village accepted the Faith. With financial help from the Bahá’ís of Rangoon, he established a school in Daidanaw and called it the “School of ‘Abdu’l-Bahá”.

    In a Tablet addressed to him ‘Abdu’l-Bahá said: “As regards the Kunjangoon school, this school is extremely important, and hath been inaugurated in the name of this humble servant. It must be run with the utmost order and regularity, and all the friends in India must lend it their support. ”

    Siyyid Mustafa was a great administrator as well as a great teacher and scholar. As soon as there were enough Bahá’ís in a centre he would organize them into groups and thus lay the foundation for local Assemblies which were formed at a later date.

    The Ascension of ‘Abdu’l-Bahá in 1921 did not shake Siyyid Mustafa’s steadfastness. He became a staunch defender of the Will and Testament of ‘Abdu’l-Bahá against allegations of the Covenant breakers and transferred the devotion and love he felt for ‘Abdu’l-Bahá to Shoghi Effendi, the Guardian of the Faith.

    He revered and loved the Guardian and despite his advanced age tried to do everything in his power to bring joy to Shoghi Effendi’s heart. As can be gleaned from the Guardian’s letters to him, this love was reciprocated: “No words can adequately convey the gratitude I feel in my heart for your continued and inestimable services” “I will ever be reminded of your glorious and exemplary services to the Abha Revelation”, “You have, in the evening of your life, added fresh laurels to the crown of immortal glory which your many services Nave won for you and which the future generations will gratefully and joyfully remember”, “You belong to the heroic age of our Beloved Faith an age to which you have richly contributed”, “Future generations will glorify and extol your service rendered with such devotion, zeal and love. I feel extremely grateful to you, and am proud of your record of service”, “My heart overflows with gratitude for all that you have achieved in His path”, and, “You have set an inspiring and unforgettable example to the rising generation. The concourse on high is proud of and extols your splendid achievements. Be happy and confident.”

    Several times during World War II, the Guardian sent cables enquiring about the safety of Siyyid Mustafa. Finally the tragic news of his assassination in 1944, at the age of 99, reached the beloved Guardian. A fanatic mob had attacked the Haziratu’l-Quds and martyred Siyyid Mustafa and two other Baha’is.

    Shoghi Effendi appointed him, posthumously, a Hand of the Cause of God, contributed the cost of erecting a monument on his resting place and called his tomb the “foremost Shrine in Burma”.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.